- torno
- m.1 drill.2 (potter's) wheel.3 lathe.4 winch.5 windlass, lifting tool, winch, winding gear.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: tornar.* * *torno► nombre masculino1 TÉCNICA lathe2 (elevador) winch, windlass3 (de convento) revolving window\FRASEOLOGÍAen torno a (alrededor de) around 2 (acerca de) about, concerningtorno de alfarero potter's wheel* * *SM1) [para levantar pesos] winch, windlass; [para tensar] winding drum2) [para tornear] lathe
labrar a torno — to turn on the lathe
torno de alfarero — potter's wheel
torno de asador — spit
torno de banco — vice, vise (EEUU), clamp
torno de hilar — spinning wheel
torno de tornero — turning lathe
3) [de río] (=recodo) bend; (=rabiones) race, rapids pl4)en torno a: se reunieron en torno a él — they gathered round him
la conversación giraba en torno a las elecciones — the conversation revolved o centred around the election
polemizar en torno a un texto — to argue about a text
todo estaba inundado en muchos kilómetros en torno — everything was flooded for miles around
* * *masculino1)a) (de carpintero) lathetorno de ceramista or alfarero — potter's wheel
b) (Odont) drillc) (para alzar pesos) winch2)en torno a — around
la conversación giró en torno a ... — the conversation revolved around...
* * *= windlass, lathe, winch, capstan.Ex. The plank was hauled in and out between the cheeks by girths at each end which were wound round a small windlass underneath the ribs.Ex. Also annual output could be increased by 13-28% without adding more lathes, driers or presses.Ex. They supply capstans and winches powered by electric motors to the industrial marine industry and shipyards.Ex. They supply capstans and winches powered by electric motors to the industrial marine industry and shipyards.----* en torno a + Expresión Temporal = sometime around + Expresión Temporal.* girar en torno a = circle around.* gravitar en torno a = centre around/on/upon.* máquina de torno = nipping machine.* prensa de torno = standing press.* torno de alfarero = potter's wheel.* torno de control de entrada = turnstile.* * *masculino1)a) (de carpintero) lathetorno de ceramista or alfarero — potter's wheel
b) (Odont) drillc) (para alzar pesos) winch2)en torno a — around
la conversación giró en torno a ... — the conversation revolved around...
* * *= windlass, lathe, winch, capstan.Ex: The plank was hauled in and out between the cheeks by girths at each end which were wound round a small windlass underneath the ribs.
Ex: Also annual output could be increased by 13-28% without adding more lathes, driers or presses.Ex: They supply capstans and winches powered by electric motors to the industrial marine industry and shipyards.Ex: They supply capstans and winches powered by electric motors to the industrial marine industry and shipyards.* en torno a + Expresión Temporal = sometime around + Expresión Temporal.* girar en torno a = circle around.* gravitar en torno a = centre around/on/upon.* máquina de torno = nipping machine.* prensa de torno = standing press.* torno de alfarero = potter's wheel.* torno de control de entrada = turnstile.* * *tornomasculineA1 (de carpintero) lathetorno de ceramista or alfarero potter's wheel2 (Odont) drill3 (para alzar pesos) winch4 (entrada) turnstileCompuesto:torno de bancovise*Ben torno a aroundla conversación giró en torno al tema de las compensaciones the conversation revolved around o centered on the question of compensationel debate que mantuvieron en torno al problema the debate that they had on o about the problemse habían sentado en torno suyo (liter); they had seated themselves around him/her* * *
Del verbo tornar: (conjugate tornar)
torno es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
tornó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
tornar
torno
tornar (conjugate tornar) verbo intransitivo (liter)a) (regresar) to return;◊ tornó a nevar it snowed againb) (volver, hacer) to make, render
tornarse verbo pronominal (liter) to become;
tornose EN algo to turn into sth
torno sustantivo masculino
1a) (de carpintero) lathe;◊ torno de alfarero potter's wheelb) (Odont) drillc) (para alzar pesos) winch
2◊ en torno a around
tornar frml
I vtr (cambiar) to turn [en, into]
II vi (volver) to return
torno sustantivo masculino
1 (de dentista) drill
2 (de carpintero) lathe
(de alfarero) potter's wheel
♦ Locuciones: en torno a, (alrededor de: un sitio) around
(: un asunto) about, around
'torno' also found in these entries:
Spanish:
alrededor
- girar
- hacia
- mariposear
- por
- revolotear
- rondar
- sobre
- tornarse
- torneada
- torneado
- aparente
- tornar
English:
circa
- drill
- eccentric
- gather together
- per cent
- potter's wheel
- rally
- ring
- round
- vice
- wheel
- lathe
- vise
- winch
* * *torno♦ nm1. [de dentista] drill2. [de alfarero] (potter's) wheel3. [de carpintero] latheComptorno de banco vice4. [para pesos] winch♦ en torno a loc prep1. [alrededor de] around, round;el cordón policial en torno al edificio the police cordon around o round the building;la familia se reunía en torno al televisor the family gathered round o around the television2. [acerca de]la polémica en torno a esta decisión the controversy surrounding this decision;el misterio que gira en torno a su muerte the mystery surrounding her death;el debate giró en torno al tema del euro the debate revolved around the subject of the euro3. [aproximadamente] around, about;la tasa de desempleo se sitúa en torno al 10 por ciento unemployment stands at around 10 percent;ocurrió en torno a finales de siglo it happened somewhere around the turn of the century* * *tornom de alfarería wheel;en torno a around, about* * *torno nm1) : lathe2) : winch3)torno de banco : vise4)en torno a : around, abouten torno a este asunto: about this issueen torno suyo: around him
Spanish-English dictionary. 2013.